2018年翻訳料金表
2018年の翻訳料金を以下のとおりご案内いたします。
番号
|
翻訳種別
|
翻訳単価
|
1
|
和文越訳(日→ベトナム)
|
12米ドル/ページ(600単語まで)
|
2
|
越文和訳(ベトナム→日)
|
17米ドル/ページ(350単語まで)
|
3
|
英文和訳(英→日)
|
25米ドル/ページ(350単語まで)
|
4
|
和文英訳(日→英)
|
25米ドル/ページ(500単語まで)
|
5
|
越文英訳(ベトナム→英)
|
10米ドル/ページ(350単語まで)
|
6
|
英文越訳(英→ベトナム)
|
7米ドル/ページ(350単語まで)
|
7
|
日本人による校正
|
10米ドル/ページ(600単語まで)
|
※ 翻訳料金のお見積もりは、お問い合わせいただき次第すぐにNIBEのコーディネーターが対応させていただきます。
home@nibe.com.vnまでお気軽にお問い合わせください。
※ 上記は一般資料の翻訳料金の目安をご案内します。契約書、技術書類など特殊な資料の場合は、原文を入手した後で別途お見積り申し上げます。
※ 上記の料金には10%の付加価値税が含まれておりません。加工輸出企業様に対して0%の付加価値税率を適用いたします。
【機密保持】
・弊社では営業スタッフおよび通訳スタッフ全員に機密保持について教育を実施し、お客様からお預かりした情報を機密情報として扱うよう教育しております。
・外部協力スタッフと個々に全て機密保持契約を締結しています。
・お客様からお預かりしたデータ・資料の管理を徹底し、業務完了7日間後 、ご要求がなければ、お受けしたデータ・資料を廃棄処分いたします。
・お客様のご要望に応じて、別途機密保持契約の締結を歓迎いたします。
【支払方法】
★2回目のご発注以降は前払いが不要です。業務が全て完了した後でお支払いいただければ結構です。
★初めてのお客様は、支払のルートを確認するために、以下の方法でお支払いただきたいと思います。
第1回のお支払:ご発注後に料金の30%を前払いいただきます。
第2回のお支払:業務が全て完了した後7日間以内で、料金の残りの分をお支払いただきます。
★お支払はクレジットカード決済、現金または請求書でご指定した銀行口座へのご送金でお願いいたします。