2018年通訳料金表

 

通訳者クラス

終日料金

半日料金

 観光ガイド

 通訳実習者

 US$70

 US$42

 
 商談通訳
 

 Sクラス

 US$400

 US$240

 Aクラス

 US$250

 US$150

 Bクラス

 US$150

 US$90

 会議での同時通訳

 Sクラス(2人組み)

 US$1,400

 US$840

 

<料金体系について>

・1日とは、昼休憩1時間を含めた8:00~17:00のことです。

・半日とは、8:00~12:00または13:00~17:00のことです。

・延長とは8:00の前、12:00~13:00の間、または17:00以降で、15分のブロックで計算されます。延長料金は勤務時間内の料金の150%です。

<通訳者クラスについて>

Sクラスとは、ベトナムトップ10のプロ通訳者、日本語能力試験N1合格者、日本留学経験4年以上、通訳経験10年以上の通訳者のことです。絶対失敗をしてはいけない大切なセミナー、商談にお薦めする通訳者です。

A+クラスとは、日本留学1年以上、通訳者として5年以上の経験を持ち、専門性の高いハイレベルな内容の通訳ができるベテランの通訳者のことです。

Aクラスとは、通訳として3年以上の経験を持ち、一般的な内容の通訳が容易にこなすことができる良質な通訳者のことです。

Bクラスとは、一般的な内容の通訳がこなすことができる通訳者のことです。

通訳実習者とは、通訳のことを習っている日本語学部の学生のことです。

<その他>

※ 宿泊を伴う業務、出張地での業務、海外在住の通訳者手配については別途料金設定がございますので詳細はお問い合わせ下さい。

※ 通訳者を予約した後のキャンセルにつきましては5日前から日時変更も含めてキャンセル料の対象になりますのでご了承ください。5日前~4日前が通訳料お見積り金額合計30%、3日前~2日前が通訳料お見積り金額合計50%、前日~当日は通訳料お見積り金額合計100%のキャンセル料金を申し受けます。

※ 上記の料金は10%の付加価値税が含まれておりません。

※ ご利用目的・条件により、通訳者のクラスをご提案し、正式なお見積りをご案内いたします。

※ 通訳者のクラスの定義・利用場面、それぞれのクラスの詳細料金表は以下のリンクでご覧ください。